Saturday, November 20, 2010

4hp Outboard Problems

Hambock / Hombock (the pronunciation depends on the mother tongue)

Long before the colonial period were the cities on the coast well known. These cities represent the entire country. Sun cities like Hamburg, or Douala Libreville were both shopping centers, and meeting with foreigners.

When the Germans arrived in Douala, it was clear that they were from Hamburg, as well as Hamburg was a port city like Douala. They were called with a weird regional accent: "Hamburg".

The German rule, the "hamburger" have introduced the compulsory labor. The locals were from these "burgers" sent away to the plantations to do their duty work. The Germans, "hamburger" called were the locals over naturally incur. to work all day without earning a dime was a big disturbance!

In almost all native languages \u200b\u200bin Cameroon, the colonial word "Hambock / Hombock "- derived from Hamburg is a synonym for disorder. This word is now commonplace and used regardless of ethnic origin of all Cameroonians. Since that time, recalls every disturbance to the Hamburg at the time.

It is said colloquially often: "do not humbock me!", That is not bothering me! (How these hamburgers)! The word you've probably already used or heard! So

neighborhood! No "Hombock" please!

(From the dictionary of slang)

Jean Francois BAPACK, Government Bilingual High School Ngaoundéré

Friday, November 19, 2010

Shemale Are Natural Or Man Made

The youth fashion, what is it?

It is both the clothing of young people and their behavior to the adults. You want to imitate everything they see abroad through television. They think they are open minded and want to dress up or behave as they want. In my opinion, young people must listen attentively. Select from abroad only what can really help them. A decent clothing and the way are to speak to the parents of our beautiful tradition.

Lord Stephen, high school student, 21

The youth fashion today is really a serious problem. See how young girls dress up as bold, with bare legs and bare chest in the name of freedom. In this situation, I wonder if they live under one roof family. What parents do about it? Rather, some mothers
support their crazy daughters, in which they disguise themselves Sun I think the parents have the most important role in the education of children. But not all play this role.

Bill Conrad, high school student, 19

Wife Training Me In Girdle

Free Grandstand

I find your work very impressive. The magazine is very diverse. Keep it up! "
Julia Gestrich, Goethe-Institut Yaounde (Cameroon)

" A great idea and mockup very fast. Because I would have something learn from you! "Meinolf von Spee
(Belgium)

" Thanks for the magazine. I find it very interesting "
S. Dieng, Libreville (Gabon)

" unity is strength, "we wrote in the first edition of the newspaper. Rightly, we thank all who have brought, directly or indirectly, their contributions, support and suggestions. We gathered forces to continue our project to date. Nevertheless, the path is long and sometimes
crooked. But in no case do we stop the progress on the road. That is why we need you still. Thanks in advance.
The editorial

Sunday, November 14, 2010

Woodworm The Flame Premier

Who owns the future?

Who owns the future?

Only one home

or all origins?

The sad song of the guns

or the white doves?

All the disappointments

or bitter hopes?

the walls or bridges?

Yes, who owns the future?

The consumers on Mars

or the desperate adventurers

between Melilla and Malaga,

between Ceuta and Gibraltar?

tenants of this earth,

living below the poverty line

and hope for a better life?

For those with golden spoons

or for those with empty plates?



Tsagué Florence A. (Siegen)

Tuesday, November 2, 2010

Incesto Italiano Vidio

Who are we? (Editorial) A small

Fourteen expenditure neighborhood! This means a close, partly real, but mainly virtual collaboration of different people for over two years. But who are these "different people" at all? To answer this question a little bit, we have for the 14th Special issue came up. We asked each employee to write a small portrait of himself. So now not only get our readers a glimpse of the faces of the writers, but also we Employees learn our "colleagues" know a little bit closer. An exciting round!

We wish you, dear readers, again a great time with the new magazine and all the interesting articles, interviews and poems.

Franziska Götz



When in the summer of 2008 my Social voluntarily one year in Gabon bent over, Evariste came to me and said, "Frank, I have ! a dream "He said I was thrilled - so that the project was born in the neighborhood! The magazine is not, of course, my Preoccupation (not yet, because who knows how big it is once in a few years ago!). I go to college and study in Augsburg, where European cultural history and comparative literature. However, I'm currently studying for a semester in France (Lyon), then I go for 3 months to Cameroon. There, I'm doing an internship at the Goethe Institute in Yaoundé and would of course also the contacts between "neighbor" to expand. My free time I like to spend with my friends, I'm incredibly happy to play the movies and I love Badminton!



Evariste Fosong


I'm Evariste Fosong: I agree with the editorial board of the neighborhood with Franziska Götz. If I do not teach German, I play guitar or drums with friends at least once a week. But I find more pleasure in the neighborhood, the fruit of a pure online collaboration with partners in Cameroon Gabon and Germany. By the activity of the neighborhood I have made many friends, what brings me joy. Again and again to find new ways friendship through music or German ... c'est ma raison de vivre.



jester, Léo, Léoladen, Léolalou ...

Hello and applause to all, can read or view the neighborhood!
I really hot Leumassi (last) Jean Léopold.

And I enjoy that and to create joy
small I'm not.
I'm also not big.
I am what I am.
I was born in the beautiful village of Cameroon. I'll let you guess
times!

you should go once there and watch it again.
I grew up in Bafang, Manjo, Douala, Nkongsamba. I live
For over 10 years in Yaoundé.
I have been teaching German as a foreign language
for 6 years at secondary and language schools

kidding lazy writing, and sleep. The
my favorite activities in my spare time.
I have fun in life.

pa'a léo


William Chantcho


My name CHANTCHO TANKOUA William Ober. The friends and acquaintances call me simply: "Willy". After graduation in 1991 I studied at the University of Yaoundé "German literature, civilization and linguistics.

Since October In 1995, I have a high school diploma in my Fach.Von 2003 to 2005 I have a remote training in the subject "Education and Applied Linguistics" made. Currently I am teaching German in College Le Collège Nile and Chevreul in Douala. My motto is: get the students to pursue their own way in the classroom.
My hobbies are: reading, making research on the Internet and listen to music.
For 2 years I am a member of "neighborhood".

Jean Francois Bapack


Jean Francois Bapack is my name. ( big john is rather my nickname). I teach German at the Government Bilingual High School Nagaoundéré for 4 years. Reading and television are my hobbies. In addition to the usual language lessons, I am dedicated to the cultural exchange between Germany and Cameroon.



Walter Böhme


I from 1971 to 2007 Teaching of German, history, economics and politics in Bensheim and Culham in Oxfordshire (Great Britain). Since 2005 I am wikipedians and bloggers since 2006. In North-South Forum in Bensheim I met Frank and they Evariste. Because I am a Internet-bit crazy, am I Evariste made the suggestion to make the magazine "neighborhood" as a blog online. With every issue I get to add new.