Immer wieder begegnet man Menschen, die denken, ein Autor sitzt in seinem Kämmerchen und wartet darauf, dass ihn die Muse küsst. Dann schreibt er los - und er schreibt und schreibt. Wie in Trance. Er kann gar nicht anders. One day, then this book is a bestseller. Then the author is very rich. But if he is unlucky, he became famous only after his death.
Well, folks, even though it is now hard for you. I must and will tell you the truth. We authors are not always kissed by the muse. Usually we make a proper plan of our book. We apply the exposé at a publishing house, and when it is taken, we have the book on a certain date have done. And it can happen that we are sitting at a desk and have a damn. And that bothered by something that already goes to minus 10 ...
Also the thick dough on a best-seller we can not wait. For one might starve it.
If you want to live from his writing, one must remain realistic and see how they earn their money to get his soup warm.
I write as often commissioned works - and to be honest, I write them, even you. It is now not asked the great creativity, but solid tools you have to bring along. Sometimes this engagement letter is very relaxing.
Einen Verlag, für den ich oft und schon über lange Zeit Auftragsarbeiten schreibe, ist die Edition XXL. Für diesen Verlag erzähle ich Klassiker nach, oder ich erstelle ein Buch zu einem Film.
Die Zusammenarbeit ist total nett und absolut unkompliziert. Wir können uns aufeinander verlassen und wissen, was wir voneinander erwarten. Dass ich diesen Verlag für meine Auftragsarbeiten zur Seite habe, ist ein großes Glück.
Heute ist mein neustes Buch "Die kleine Meerjungfrau" erschienen. Das Schöne an diesem Buch ist, dass das Märchen von Hans-Christian Andersen zu meinen Lieblingsmärchen gehört, und ich es genossen habe, es noch einmal ganz in Ruhe zu lesen und mit meinen Worten erzählen zu können.
0 comments:
Post a Comment